VERDE La strada è stretta pericolosa sempre di notte di giorno un occhio dorme aperto attento Mai un luogo sicuro Mai Vertigine e voragine m’inghiotte m’inganna Dopo quella curva però m’incontra un presepe povero vero protetto da un vecchio castello in rovina ma esiste E laggiù laggiù in vista sempre più vasta l’acqua a miracolare il mondo l’acqua un lago, il mare forse, l’oceano 2 gennaio 2025 VERDE La calle es estrecha peligrosa siempre de noche y de día un ojo duerme abierto atento Jamás un lugar seguro Jamás Vértigo y abismo me traga me engaña Después de aquella curva pero me encuentra un pesebre pobre verdadero protegido por un antiguo castillo en ruina pero aún existe Y allí allí en un horizonte siempre más extenso el agua a bañar el mundo el agua un lago, el mar y tal vez, el océano (Traduzione di Pompea Cornacchia) Helen Frankenthaler, "Oceano"